ADSENSE2

「LOL」的圖片搜尋結果

在IG, FB中很常看見外國人使用“英語版的火星文”,每次都要猜是縮寫還是圖形,目前看來歐美的火星文較多是單字串的縮寫,而亞洲的火星文則較有可能出現圖形(<3 等於愛心),甚至是跨語言意思(BJ4 等於不解釋)。

下面是近期歐美流行的火星文介紹~

 

縮寫:OMG

原文:Oh My God

翻譯:我的天啊 / 天啊

例句:OMG! I forgot to lock the door! 天啊! 我忘記鎖門了!

 

縮寫:BTW

原文:By The Way

翻譯:順帶一提 / 順道一提

例句:BTW, I'm cat allergic. 順帶一提, 我對貓過敏.

 

縮寫:CU

原文:See you

翻譯:掰掰 / 再見

例句:CU next time. 下次見.

 

縮寫:Idk

原文:I don't know

翻譯:我不知道

例句:Idk how to cook this fish. 我不知道如何煮這條魚.

 

縮寫:Plz

原文:Please

翻譯:請 / 拜託

例句:Plz don't leave me along. 請別留我一個人.

 

縮寫:Tbh

原文:To be honest

翻譯:老實說 / 說實話 / 恕我直言

例句:"Tbh", I don't like your attitude. 說實話, 我並不喜歡你的態度. 

 

縮寫:TMR

原文:Tomorrow

翻譯:明天

例句:Let's meet up TMR 8 o'clock morning. 我們明天早上八點見.

 

縮寫:BFF

原文:Best Friend Forever

翻譯:永遠的致友

例句:Alice is me BFF. 艾莉絲是我永遠的致友

 

縮寫:BRB

原文:Be Right Back

翻譯:馬上回來

例句:I will go to supermarket BRB. 我去趟超市, 馬上回來.

 

縮寫:LOL

原文:Laugh Out Loud 或是 Lots Of Laughts

翻譯:大笑

例句:My father LOL a joke for the price. 這個價格讓我父親大笑.

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 NyoNyou 的頭像
    NyoNyou

    搗蛋鬼 扭扭

    NyoNyou 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言